“You and Your Heart” 가사
Watch you when you say
(당신이 말할 때 지켜봐요)
What you are and when you blame
(당신이 누구인지, 언제 비난하는지)
Everyone, you broken king
(모두를 비난할 때, 당신은 무너진 왕이죠)
Watch you change the frame or
(당신이 틀을 바꾸거나)
Watch you when you take your aim
(당신이 목표를 정할 때 지켜봐요)
At the sum of everything
(모든 것의 합을 겨냥하죠)
But you and your heart
(하지만 당신과 당신의 마음은)
Shouldn’t feel so far apart
(그렇게 멀게 느껴져선 안 돼요)
You can choose what you take
(당신이 무엇을 취할지 선택할 수 있어요)
Why you gotta break and make it feel so hard?
(왜 부수고 힘들게 만드는 거죠?)
You lay there in the street
(당신은 거리에 누워 있어요)
Like broken glass reflecting pieces of the sun
(깨진 유리처럼 태양의 조각들을 반사하며)
But you’re not the flame
(하지만 당신은 불꽃이 아니에요)
You got the people passing by
(지나가는 사람들이 있죠)
Because you know what you don’t like
(당신이 싫어하는 걸 알고 있어요)
It’s just so easy, it’s just so easy
(그건 너무 쉬워요, 너무 쉬워요)
But you and your heart
(하지만 당신과 당신의 마음은)
Shouldn’t feel so far apart
(그렇게 멀게 느껴져선 안 돼요)
You can choose what you take
(당신이 무엇을 취할지 선택할 수 있어요)
Why you gotta break and make it feel so hard?
(왜 부수고 힘들게 만드는 거죠?)
Oh and you and your heart
(오, 당신과 당신의 마음은)
Shouldn’t feel so far apart
(그렇게 멀게 느껴져선 안 돼요)
You can choose what you take
(당신이 무엇을 취할지 선택할 수 있어요)
Why you gotta break and make it feel so hard?
(왜 부수고 힘들게 만드는 거죠?)
You draw so many lines in the sand
(당신은 모래에 많은 선을 그어요)
Lost the fingernails on your hands
(당신의 손톱을 잃었어요)
How you gonna scratch any backs?
(어떻게 등을 긁을 거죠?)
Better hope the tide will take our lines away
(파도가 우리의 선을 지워주길 바라는 게 좋겠어요)
Take all our lines and
(모든 선을 지워주길)
Hope the tide will take our lines and
(파도가 우리의 선을 지워주길)
Hope the tide will take our lines away
(파도가 우리의 선을 지워주길 바래요)
But you and your heart
(하지만 당신과 당신의 마음은)
Shouldn’t feel so far apart
(그렇게 멀게 느껴져선 안 돼요)
You can choose what you take
(당신이 무엇을 취할지 선택할 수 있어요)
Why you gotta break and make it feel so hard?
(왜 부수고 힘들게 만드는 거죠?)
Oh and you and your heart
(오, 당신과 당신의 마음은)
Shouldn’t feel so far apart
(그렇게 멀게 느껴져선 안 돼요)
You can choose what you take
(당신이 무엇을 취할지 선택할 수 있어요)
Why you gotta break and make it feel so hard?
(왜 부수고 힘들게 만드는 거죠?)